Wir möchten diese Welt und unser aller Leben ein Stückchen lebenswerter und erfüllter gestalten.
Egal welche Vision Sie haben, mit unserem Wissen stehen wir Ihnen bei, Ihre Visionen zu verwirklichen.
Wir sind davon überzeugt, dass Ihre Vision Ihr Unternehmen erfolgreich und nachhaltig macht. So bekommt das Umfeld, in dem Ihre Mitmenschen, Ihre Mitarbeiter und deren Familien leben, eine sichere Zukunft damit Sie und Ihre Mitarbeiter noch mehr Perspektiven haben.
Im Jahr 2000 also genau im Millennium beginnt unsere Geschichte.
(OK, amtlich war es im Jahr 1999, aber unser erstes Buch wurde wirklich im Jahr 2000 veröffentlicht)
Ursprünglich sind wir Spezialisten für die Sprachen Japanisch und Deutsch. Das hat uns die japanische Fachliteratur über Produktionssysteme eröffnet. Die hiesige Kaizen-Literatur ist geprägt durch lokale und angelsächsische Werke. Japanische Veröffentlichungen sind die große Ausnahme, obwohl die Ursprünge dieser Produktionssysteme in Japan liegen.
Und wenn dann endlich mal ein Fachbuch aus dem Japanischen ins Deutsche übersetzt wurde, hat uns dabei immer wieder sehr gestört, dass die wichtigsten Werke überwiegend indirekt aus dem Englischen kommen. Es ist natürlich klar, dass die doppelte Übersetzung (Japanisch ins Englische und vom Englischen ins Deutsche) der exakten Vermittlung der Inhalte nicht gut tut. (Haben Sie schon mal versucht, einen deutschen Text ins Englische zu übersetzen und dann, ohne den deutschen Originaltext zu zeigen, jemanden gebeten, diesen wieder ins Deutsche zurückzuübersetzen? Das Ergebnis ist wirklich lustig!) Da dachten wir:
Warum übersetzt keiner direkt aus den Japanischen Originalquellen?
Es ist auffällig, dass in diesen Büchern wenig über die Quellen zu finden ist. (Wer hat das gesagt? Wo stand das? Wer hat die Idee als Erster probiert? Wie kam man auf die Idee und/oder die Erkenntnis? usw.) Also fragten wir uns:
Warum sagt man nicht, woher das Wissen stammt?
Die Antwort auf unseren Fragen ließ uns warten und warten und warten…..
Nun, irgendwann (so etwa 1998) waren wir das Warten leid und gründete die Firma
„Adept-Media GmbH„, um endlich solche Bücher und somit dieses Wissen ins Deutsche zu bringen.
Seitdem sind wir ein Fachverlag für Produktionssysteme, besonders derer aus Japan, die sich in der Welt verbreitet haben, wie TPS und TPM.
Wir veröffentlichen Texte über Produktionssysteme wie TPM (Total Produktive Maintenance) und TPS (Toyota-Produktionssystem).
Es ist unser innigster Wunsch, dass Sie durch unsere Veröffentlichungen mehr über diese Themen erfahren und daraus Erkenntnisse ziehen, die Ihrem Unternehmen nutzen.
Unser Schwerpunkt liegt im Vermitteln dieser Systeme. Daraus ergeben sich Lösungsansätze verschiedener Aufgaben und Probleme.
Darum begleiten wir Sie mit verschiedenen Medien, um Ihnen diese Inhalte durch unterschiedliche Kanäle näher zu bringen.
Das ist etwas „Persönliches“. Das ist kein Vortrag und auch keine Vorlesung. Sie sagen uns, was Sie wissen möchten. Wir kommen zu Ihnen.
Sehr praktisch. Zu jeder Zeit und an jedem Ort können Sie Ihr Wissen erweitern.
– Neueste Blog-Posts und noch mehr –
Sie können den Newsletter von uns jeder Zeit abstellen, in dem Sie „abmelden“ klicken.
Wir mögen auch keine Spam-Emails, daher verwenden wir Ihre Adresse nur für den Newsletter und geben Ihre Daten nirgendwohin und niemals weiter.
Wenn es Ihnen gefällt, bitte teilen:
KNOW WHY